• Home Page
  • KAEÜ
  • E-Mail
  • TR
Birime özel logo
KIRŞEHİR
AHİ EVRAN UNIVERSITY

The Innovative University of Modern Turkey

  • ABOUT KAEU

    • About KAEU

      • Misyon
      • Vizyon
      • Our Quality Policy
      • Değerler
      • Dekanlar
    • Administration

      • Dekan
      • Dekan Yardımcıları
      • Kurullarımız
      • Bölüm Başkanları
      • Fakülte Sekreteri
      • Örgüt Şeması
    • Tanıtım

      • Dekanımızın Mesajı
      • History
      • Akademik Personel
      • İdari Personel
  • STUDENTS

    • General

      • Academic Calendar
      • Student Information System
      • AYDEP
      • Course Information Package (Bologna)
      • Exam/Course Schedules
      • Disabled Students Unit
      • Graduate Information System
      • Registrar's Office
      • Directorate of Health, Culture and Sports
      • Phonebook
      • Student Clubs
    • Legislation

      • Associate's and Bachelor Degree Regulations
      • Graduate School Regulations
      • Student Discipline Regulations
      • Vertical Transfer Regulations
      • Undergraduate Transfer Regulations
      • All Legislations
    • Services

      • Dormitory and Accommodation
      • Cafeteria
      • Library
      • Ahi Card
      • Family Health Center
      • Psikolojik Destek Birimi
      • Student Boutique
      • E-Mail
      • Wi-Fi User Guide
      • MS Office 365
      • Kampüs Dışı Erişim
      • Autodesk Yazılımları
    • Transportation

      • Urban Transportation
      • Intercity Transportation
    • Foreign Affairs

      • Foreign Affairs Office
      • Erasmus
    • Education Centers

      • AECEC
      • TOMER
    • Facilities

      • Davulağıl Sosyal Tesisi
      • Astroturf
      • Cacabey Kampüsü Spor Salonu
      • Bâb-ı Ahi Kafeterya
    • Candidate Students

      • Introduction
      • About Kırşehir
      • Virtual Tour
      • Preference (YOKATLAS)
  • ACADEMIC

    • Antropoloji

      • Antropoloji Bölümü
      • Fiziki Antropoloji
      • Paleoantropoloji
      • Sosyal Antropoloji
    • Arkeoloji

      • Arkeoloji Bölümü
      • Klasik Arkeoloji
      • Prehistorya ve Ön Asya Arkeoloji
      • Prehistorya
    • Coğrafya

      • Coğrafya Bölümü
      • Fiziki Coğrafya
      • Beşeri ve Ekonomik Coğrafya
      • Bölgesel Coğrafya
      • Türkiye Coğrafyası
    • Felsefe

      • Felsefe Bölümü
      • Felsefe Tarihi
      • Bilim Tarihi
      • Sistematik Felsefe ve Mantık
      • Türk İslam Düşüncesi Tarihi
    • Fizik

      • Fizik Bölümü
      • Atom ve Moleküler Fiziği
      • Genel Fizik
      • Yoğun Madde Fiziği
    • Kimya

      • Kimya Bölümü
      • Organik Kimya
      • Analitik Kimya
      • Biyokimya
      • Fiziko-Kimya
    • Matematik

      • Matematik Bölümü
      • Uygulamalı Matematik
      • Analiz ve Fonksiyonlar Teorisi
      • Cebir ve Sayılar Teorisi
      • Geometri
      • Matematiğin Temelleri ve Matematik Mantık
      • Topoloji
    • Moleküler Biyoloji ve Genetik

      • Moleküler Biyoloji ve Genetik Bölümü
      • Genetik
      • Moleküler Biyoloji
    • Psikoloji

      • Psikoloji Bölümü
      • Gelişim Psikolojisi
      • Klinik Psikoloji
      • Sosyal Psikoloji
      • Uygulamalı Psikoloji
    • Sosyoloji

      • Sosyoloji Bölümü
      • Genel Sosyoloji ve Metodoloji
      • Kurumlar Sosyolojisi
      • Uygulamalı Sosyoloji
    • Tarih

      • Tarih Bölümü
      • Eskiçağ Tarihi
      • Genel Türk Tarihi
      • Ortaçağ Tarihi
      • Osmanlı Müesseseleri ve Medeniyeti Tarihi
      • Türkiye Cumhuriyeti Tarihi
      • Yakın Çağ Tarihi
      • Yeni Çağ Tarihi
    • Türk Dili ve Edebiyatı

      • Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
      • Eski Türk Dili
      • Eski Türk Edebiyatı
      • Türk Halk Edebiyatı
      • Yeni Türk Dili
      • Yeni Türk Edebiyatı
    • Mütercim ve Tercümanlık

      • Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
  • RESEARCH

    • Kurumsal

      • Misyon (Amaç)
      • Vizyon
      • Politikalar
      • Organizasyon Şeması
      • Görev Tanımları
      • Temel Değerler
      • Etik Davranış İlkeleri Rehberi
      • Kurum Kültürü
      • Kalite Politikamız
    • Koordinatörlükler ve Komisyonlar

      • Birim Kalite Koordinatörlüğü
      • Birim EKGS Koordinatörlüğü
      • Kalite Yönetim Koordinatörlüğü
        • Danışma Kurulu
      • EKGS Koordinatörlüğü
      • Değer Tasarlama Komisyonu
      • Birim Sıfır Atık Yönetim Komisyonu
    • Planlar

      • Stratejik Plan
      • Faaliyet Planı
      • İç Kontrol Standartları Uyum Eylem Planı
    • Raporlar

      • Birim İç Değerlendirme Raporu (KİDR)
      • Birim İç Tetkik Raporu
      • İç Kontrol Standartları Gerçekleşme Raporu
      • Memnuniyet Raporları
    • Süreç Yönetimi

      • Birim Süreçleri
      • Süreç Performans İzleme
      • İş Akış Şemaları
      • Belge Yönetim Sistemi
    • EFQM Modeli

      • Birim EFQM Modeli Temsilcisi
      • Birim EFQM Modeli Komisyonu
      • EFQM Modeli Çalışmaları
    • BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçlarına Yönelik Çalışmalar

      • Bilgi
      • Yayınlar
      • Projeler
      • Dersler
    • İş Sağlığı ve Güvenliği (İSG)

      • İSG Kurulları
      • İSG Acil Durum Planı
      • İSG Risk Değerlendirme Raporu
  • Home >
  • ACADEMIC >
  • Mütercim ve Tercümanlık

Mütercim ve Tercümanlık Bölümü

  • Hakkında
  • Yönetim
  • Akademik Personel
  • Dersler
  • İletişim

Hakkında


Mütercim ve Tercümanlık Bölümü'nün kuruluş amacı, bilimsel yöntemler çerçevesinde hukuk, iktisat, edebiyat, sosyal, teknik ve fen bilimleri, tıp, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler, maliye ve benzeri birçok konuda ve çağın gerekleri doğrultusunda gelişmekte olan yeni alanlarda İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce dil çiftleri çerçevesinde yazılı ve sözlü çeviri yapabilecek bilgili, kültürlü, mesleğin gerektirdiği becerilerle donanmış ve bu alanda büyük ölçüde gereksinim duyulan nitelikli mütercim ve tercümanlar yetiştirmektir.

Vizyon

İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü, çeviri bilimle ilgili akademik araştırmalarda liderlik etmek ve çevirmenlik mesleğini icra edecek bireyleri yetiştirmek amacıyla, Türkiye'nin uluslararası alanda yetkin eğitim sunan bir bölüm olmayı hedefliyoruz. Bu çerçevede, tercih edilen ve ulusal/uluslararası kuruluşlarda görev alacak nitelikli, çok dilli sözlü ve yazılı çevirmenler yetiştirme amacındayız. Aynı zamanda, ulusal ve uluslararası kurumlarla işbirliği içinde, bilim dünyasına olduğu kadar ülke kalkınmasına da öncülük edecek bir bölüm olma vizyonumuz bulunmaktadır.

Misyon

İngilizce Mütercim-Tercümanlık bölümü, öğrencilere dil çeşitliliği, kültürler arası anlayış ve iletişim konularında kapsamlı bir eğitim sunmayı amaçlamaktadır. Aynı zamanda öğrencilere çağdaş çevirmenlik becerilerini kazandırmak ve geniş bir disiplin yelpazesi içinde uzmanlaşmalarını sağlamayı hedeflemektedir. Programımız, öğrencilere bilimsel yöntemleri kullanarak hukuk, ekonomi, maliye, yazın, sosyal bilimler, fen bilimleri, teknik konular, tıp, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler gibi alanlarda İngilizce ve Türkçe dillerinde etkili yazılı ve sözlü çeviri yapabilme yetenekleri kazandırmayı amaçlamaktadır. Misyonumuz, öğrencilere çağın gerekleri doğrultusunda gelişen yeni alanlarda, özellikle iş dünyası ve Avrupa Birliği gibi uluslararası platformlarda, İngilizce ve Türkçe dillerinde uzmanlaşmış çevirmenler olarak yetişmelerini sağlamaktır. Program boyunca öğrenciler, dil becerilerini güçlendirmenin yanı sıra, çeviri tekniklerini ve metodolojilerini öğrenerek mesleğin gerektirdiği profesyonel yetkinliklere sahip olurlar.

Yönetim



Bölüm Başkanı V: Prof. Dr. Faruk SELÇUK

Akademik Personel


Adi Soyadi Ana Bilim Dali E-posta
Öğr. Gör. Fatma SOLMAZ İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Öğr. Gör. Muharrem YENİ İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Öğr. Gör. Mürüvvet MESCİGİL İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Öğr. Gör. Ruveyda KOÇ İngilizce Mütercim ve Tercümanlık



Dersler



İletişim




Published: 05 February 2024
Hits: 394
FaLang translation system by Faboba
  • Journals

    • Ahi Evran Medical Journal
    • Journal of the Faculty of Education
    • Journal of the Institute of Natural and Applied Sciences
    • Journal of the FEAS
    • Journal of Medical Sciences
    • Journal of the Institute of Social Sciences
    • Journal of the Faculty of Agriculture
    • Journal of AHIF
    • Ahi Evran Journal of Engineering Science (AHIJES)
  • Information Systems

    • Student Information System
    • Academic Web Pages
    • E-Document Management System
    • Integrated Management Information System
    • Additional Course Automation
    • Bologna Process
  • Units

    • Academic Incentive
    • Coordinatorship of SRP
    • Unit of Enquiry
    • Education Quality Assurance System Coordinatorsip
    • Disabled Students Unit
    • Erasmus - Foreign Affairs Office
    • Quality Coordinatorship
    • Congress and Culture Center
    • Common Elective Course Coordinatorship
    • Pilot University Coordinatorship of Agriculture and Geothermal Energy
    • Pilot University Coordinatorship
    • Pedagogical Formation Unit
    • Continuing Education Center (AHİSEM)
    • YLSY Scholarship Program Coordinator
  • Communication Forms

    • Satisfaction Notification Form
    • IT Technical Support Form
    • Construction Maintenance Request Form
    • Davulağıl Ziyaretçi Formu
  • Others

    • UNIKOP
    • Study In Turkey
    • Wi-Fi User Guides
    • Guide to Proxy Servers
    • Privacy Policy
    • Dokümantasyon
    • PDPA Documents
    • Food Menu
    • Food Sale
      • Fen Bilimleri Enstitüsü Dergisi
Social Media
© 2025, Kırşehir Ahi Evran University
Old Website
Development Team